ホシフルヨルニ || TUMENECO

www.9tensu.com

ホシフルヨルニ || Hoshifuru Yoru ni
On a falling-stars night
Đêm sao rơi
Album: 黄昏ボーダーライン (Twilight Borderline)
Circle: TUMENECO
Arrangement: Tomoya
Lyrics: ななつめ (Nanatsume)
Vocal: yukina & みぃ (Mie)
Original title: 他愛も無い二人の博物誌
(The Childlike Duo’s Naturalis Historia)
Source: 燕石博物誌 ~ Dr. Latency’s Freak Report
(Enseki Hakubutsushi ~ Dr. Latency’s Freak Report)
Event: Comiket 91
English Translation: Shion

Mie and yukinaaaaa!! Their voice are pretty similar; it’s hard to tell the difference between them.


夜空にまた星が流れる
二人を祝福するようだね
今夜もまたユメで会いましょう
おやすみ今日と明日を繋いで

yozora ni mata hoshi ga nagareru
futari o shukufuku suru you da ne
kon’ya mo mata yume de aimashou
oyasumi kyou to ashita o tsunaide

Stars are still flowing in the night sky
Just as if they’re blessing us, don’t you think?
Let’s meet tonight too in our dreams
So that our “good night” will connect today to tomorrow

Những ngôi sao vẫn đang băng qua trên trời đêm
Cậu có nghĩ chúng đang chúc phúc cho chúng ta không?
Hãy gặp nhau trong giấc mơ đêm nay nhé
Để cho lời chúc ngủ ngon của chúng mình sẽ liên kết hôm nay và ngày mai

 

2つに別れた道の片側歩いた
どこまで続くか小石の数数えて

futatsu ni wakareta michi no katagawa aruita
doko made tsudzuku ka koishi no kazu oshiete

We’re walking on one side of this road splitted in two
And counting the number of all the pebbles which seems to never end

Hai ta bước trên con đường chia làm hai ngã rẽ
Và đếm những hòn sỏi nằm dọc trên nó, dường như không hề kết thúc

 

君と違う道気づいたら離れていた
ありふれた現実さえも懐かしく夢見ながら

kimi to chigau michi kidzuitara hanareteita
arifureta genjitsu sae mo natsukashiku yumemi nagara

I started parting away just when I realized my path was different then yours
While dreaming of even such common reality with nostalgia…

Tớ bắt đầu đi xa khi tớ nhận ra con đường này khác với của cậu
Trong lúc mơ màng giữa hiện thực và nỗi hoài niệm

 

道に迷って答え探すみたいに
このまま終点までただ旅を続ける

michi ni mayotte kotae sagasu mitai ni
kono mama shuuten made tada tabi o tsudzukeru

Lost in this path as if we’re searching for an answer
We’ll just keep this journey from now until its terminus

Lạc lối trên con đường như thể ta đang tìm kiếm câu trả lời
Hai đứa mình sẽ tiếp tục đi trên hành trình này cho đến khi ta dừng ở ga tàu cuối cùng.

 

飛び込んだ夜にまた星が流れる
二人が出会った日のようだね
世界の秘密暴くために
不思議な物語探して
ここからまた未知をはじめる
誰もが見たこと無い世界へ
今夜もまたユメで会いましょう
おやすみ今日と明日を繋いで

tobi konda yoru ni mata hoshi ga nagareru
futari ga deatta hi no you da ne
sekai no himitsu abaku tame ni
fushigi na monogatari sagashite
koko kara mata michi o hajimeru
daremo ga mita koto nai sekai e
kon’ya mo mata yume de aimashou
oyasumi kyou to ashita o tsunaide

Stars are still flowing in the night we’ve jumped in
It’s just like the day we’ve met, isn’t it?
We’ll search for a marvelous tale
To disclose all this world’s secret!
Let’s start this unknown road again, from here
Towards a world no one has ever seen before
And let’s meet again, tonight in our dreams,
So that our “good night” will connect today to tomorrow

Những ngôi sao lướt qua bầu trời đêm mà ta đã bay vào
Giống như ngày mà hai đứa gặp nhau, đúng chứ?
Để khai phá những bí ẩn của thế giới này,
Chúng mình sẽ đi tìm những câu chuyện thần tiên
Hãy cùng bắt đầu trên con đường này từ đây
Đến thế giới mà chưa ai biết đến
Hãy gặp nhau trong giấc mơ đêm nay nhé
Để cho lời chúc ngủ ngon của chúng mình sẽ liên kết hôm nay và ngày mai

 

絵本を開いたら踊りだす物語が
いつでも僕らを誘う夜の向こうに

ehon o hiraitara odori dasu monogatari ga
itsudemo bokura o sasou yoru no mukou ni

The tale which begins to dance as we open up our picture book
Will always be over there, over that night luring us away

Câu chuyện nhảy múa khi ta mở quyển sách có những hình ảnh ngộ nghĩnh ấy
Sẽ luôn ở đó, ở trong màn đêm đã lôi cuốn chúng ta.

 

君と違う道気づいたら離れていた
遠ざかる未知の世界をもう一度夢見ながら

kimi to chigau michi kidzuitara hanarete ita
toozakaru michi no sekai o mou ichido yume minagara

I started parting away just when I realized my path was different then yours
While dreaming one more time of to that unknown, far off world…

Tớ bắt đầu đi xa khi tớ nhận ra con đường này khác với của cậu
Trong một cơn mơ tưởng về thế giới bí ẩn và xa xôi này…

 

雨が降るたび海ができるみたいに
明日が確かなものになるよう願っていてね

ame ga furu tabi umi ga dekiru mitai ni
ashita ga tashikana mono ni naru you negatteite ne

Each time it rains, it feels like a whole ocean is being created –
I’m wishing for tomorrow to become something certain, ok?

Khi mưa rơi xuống như thể một vùng biển cả được tạo ra
Tớ cầu mong ngày mai sẽ trở thành một điều gì đó chắc chắn hơn nhé?

 

瞳に映るもの違う二人だから確かめあった
必ず月が沈み朝日が昇るように

hitomi ni utsuru mono chigau futari dakara tashikame atta
kanarazu tsuki ga shizumi asahi ga noboru you ni

We were able to tell what our eyes were reflecting, because we’re different
Just like the Moon that will surely sink down to let the Morning Sun rise up…

Chúng ta có thể nói ra thứ đang phản chiếu qua đôi mắt, vì hai đứa rất khác nhau
Giống như Mặt Trăng sẽ lặn khi Mặt Trời nhô lên vậy

 

夜空にまた星が流れる
二人は今もあの日のままで
世界の秘密暴くために
不思議な物語探している
ここからまた未知をはじめる
誰もが見たこと無い世界へ
今夜もまたユメで会いましょう
おやすみ今日と明日を繋いで

yozora ni mata hoshi ga nagareru
futari wa ima mo ano hi no mama de
sekai no himitsu abaku tame ni
fushigi na monogatari sagashiteiru
koko kara mata michi o hajimeru
dare mo mita koto nai sekai e
kon’ya mo mata yume de aimashou
oyasumi kyou to ashita o tsunaide

Stars are still flowing in the night sky
And we’re still the same we were that day,
Searching for a marvelous tale
To disclose all this world’s secret!
Let’s start this unknown road again, from here
Towards a world no one has ever seen before
And let’s meet again, tonight in our dreams,
So that our “good night” will connect today to tomorrow

Những ngôi sao lướt qua bầu trời đêm mà ta đã bay vào
Giống như ngày mà hai đứa gặp nhau, đúng chứ?
Để khai phá những bí ẩn của thế giới này,
Chúng mình sẽ đi tìm những câu chuyện thần tiên
Hãy cùng bắt đầu trên con đường này từ đây
Đến thế giới mà chưa ai biết đến
Hãy gặp nhau trong giấc mơ đêm nay nhé
Để cho lời chúc ngủ ngon của chúng mình sẽ liên kết hôm nay và ngày mai

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s