三番目物「花ノ天使」|| 凋叶棕

伝 -tsutae- (Communication)

三番目物「花ノ天使」 || Sanbanmemono “Hana no Tenshi”
The Third Performance “The Angel of Flowers”
Tiết mục thứ ba “Thiên sứ của Muôn hoa”
Album: 伝 -tsutae-
Circle: 凋叶棕
Arrangement: RD-Sounds
Lyrics: RD-Sounds
Vocal: めらみぽっぷ (Meramipop)
Original title: 有頂天変 ~ Wonderful Heaven
(Catastrophe in Bhava-agra ~ Wonderful Heaven[Tenshi Hinanawi’s Theme])
Source: 東方緋想天 ~ Scarlet Weather Rhapsody
(Touhou Hisouten ~ Scarlet Weather Rhapsody)
Event: Comiket 91
English Translation: Releska

Katsura mono (鬘物, wig plays) or onna mono (女物, woman plays) depict the shite in a female role and feature some of the most refined songs and dances in all of Noh, reflecting the smooth and flowing movements representing female characters. (Wikipedia)


どこかから仄か
花の香りを漂わせ

dokoka kara honoka
hana no kaori o tadayowase

She makes the scent of flowers waft through the air
Faintly, from somewhere.

Đâu đó, thoang thoảng hương thơm
của muôn hoa nương theo chiều gió

 

空透かす姿
「天使」と名乗る君がいる

sora sukasu sugata
`tenshi’ to na noru kimi ga iru

A figure peers up at the sky—
It is you, known as an angel.

Nhìn thấu trời cao, có một bóng hình xuất hiện
“Vị thiên sứ” mà ai cũng biết đến.

 

空伸ばす木を背に
桜の花を咲かすよう

sora nobasu ki o se ni
sakura no hana o sakasu you

She raises her hands to the sky, with the trees at her back,
As if seeking to make the cherry blossoms bloom.

Nàng giơ tay cao lên trời, những tán cây ở phía sau lưng 
Dường như, nàng đang khiến cho cây anh đào kia nở rộ

 

どこまでも気ままに
天使にしてはお転婆で

doko made mo ki mama ni
tenshi ni shite wa otenba de

She is stubborn, selfish…
She is quite tomboyish for an angel.

Nàng bướng bỉnh, ích kỉ
Nàng khá là cá tính để làm một thiên sứ.

 

二人じゃとても躍れやしない 天使はただ笑うだけ

futari chanto demo odoreya shinai tenshi wa tada warau dake

We simply cannot dance together. The angel just smiles.

Chúng ta không thể khiêu vũ cùng nhau. Vị thiên sứ mỉm cười.

 

――天つ風。

amatsukaze

—A heavenly breeze.

-Ôi cơn gió mát lành

 

それは幻にも似て
空の何処かにそっと咲く花の姿

sore wa maboroshi ni mo nite
sora no dokoka ni sotto saku hana no sugata

It was like an illusion.
The flowers quietly bloomed somewhere in the sky.

Hệt như một mộng tưởng vậy
Đâu đó trên trời cao, muôn hoa đang khoe sắc.

 

――雲の果て。

kumo no hate

—At the edge of the clouds.

-Ở tận cùng trời mây.

 

遥か遠くから
花と一緒に
やってきた天使か

haruka tooku kara
hana to issho ni
yattekita tenshi ka

Did the angel arrive
Together with the flowers
From somewhere far away?

Từ chốn xa xôi nào đó
Thiên sứ ấy đã đến nơi
cùng với những bông hoa ấy chưa?

 

どこからか微か
慣れぬ調べを響かせて

doko kara ka kasuka
narenu shirabe o hibikasete

She sings an unfamiliar melody,
Though it is hard to tell where it is coming from.

Ở nơi nhỏ bé nào đó trên thế gian
Nàng ca vang bài hát xa lạ

 

空仰ぐ姿
「天使」と呼んだ君がいる

sora aogu sugata
`tenshi’ to yonda kimi ga iru

A figure gazes up at the sky—
It is you, who I referred to as an angel.

Có bóng hình ngước nhìn lên bầu trời
Đó là người mà tôi gọi là “Thiên sứ”.

 

何もかも知っても
それら全ては役立たずと

nani mo kamo shitte mo
sorera subete wa yakudatazu to

Though I knew everything,
All of it was in vain.

Tưởng chừng rằng biết tất cả
Nhưng mọi thứ cứ hệt như hư vô

 

どこまでも勝手に
天使にしては軽率で

dokomade mo katte ni
tenshi ni shite wa keisotsu de

She is stubborn, selfish…
She is quite careless for an angel.

Nàng bướng bỉnh, ích kỉ
Nàng khá là bất cẩn để làm một thiên sứ

 

二人じゃとても歌えやしない 天使はただ笑うだけでいいのに
さも退屈げ 花より団子 その瞳が歌ってる

futari ja totemo utae yashinai tenshi wa tada warau dake de ii no ni
samo taikutsuge hana yori dango sono hitomi ga utatteru

We simply cannot sing together, though I would be satisfied if the angel just smiled.
“How boring. I prefer useful things over flowers.” Her eyes are singing.

Chúng ta không thể ca hát cùng nhau, dù tôi cũng thấy hạnh phúc khi nàng mỉm cười.
“Chán thật đó. Ta thích những thứ có giá trị hơn mấy bông hoa này.” Đôi mắt của nàng như đang hát vậy.

 

――天つ風。

amatsukaze

—A heavenly breeze.

-Ôi cơn gió mát lành.

 

これが幻でないと
その姿を目にしてなお目を疑うように

kore ga maboroshi denai to
sono sugata o me ni shite nao me o utagau you ni

Is this an illusion?
I saw that figure, yet I question my eyes.

Đây có phải là mộng tưởng không?
Tôi đã thấy hình bóng ấy, nhưng tôi vẫn hoài nghi đôi mắt này

 

――雲の果て。

kumo no hate

—At the edge of the clouds.

-Ở tận cùng trời mây.

 

遥か遠くから
花と一緒に
やってきた天使は

haruka tooku kara
hana to issho ni
yattekita tenshi wa

The angel arrived
Together with the flowers
From somewhere far away.

Ở chốn xa xôi kia
Nàng thiên sứ đã đến nơi.
Cùng với muôn hoa

 

それでもいつか 天使は
空へとまた飛び去ってしまって
そして
知らない空の下にまた咲くのだろうか
誰も知らない空

soredemo itsuka tenshi wa
sora e to mata tobi satte shimatte
soshite
shiranai sora no shita ni mata saku no darou ka
dare mo shiranai sora

But someday, the angel
Will fly back up into the sky.
And then…
Perhaps she will bloom once more beneath a sky unknown to her.
A sky unknown to all.

Nhưng, sẽ có ngày mà vị thiên sứ ấy
Về với bầu trời xanh rộng lớn kia
Và rồi…
Nàng sẽ khai hoa dưới khung trời mà nàng không biết đến
Khung trời không một ai biết đến

 

――天つ風。

amatsukaze

—A heavenly breeze.

-Ôi cơn gió mát lành.

 

いっそ幻なのなら
飛び去る天使を送ることもないのだろうに

isso maboroshina no nara
tobi saru tenshi o okuru koto mo nai no darou ni

If this is truly an illusion,
Then it seems I will be unable to bid farewell to the angel as she flies away.

Nếu đây thực sự là mộng tưởng
Thì sẽ rất khó để buông lời từ biệt với nàng thiên sứ sắp quay về trời

 

――雲の果て。

kumo no hate

—At the edge of the clouds.

-Ở tận cùng trời mây

 

遥か遠く空
その姿を
心に留めたい

haruka tooku sora
sono sugata o
kokoro ni tometai

I want to hold that figure,
Seen in a distant sky,
Inside my heart

Bầu trời xa xôi rộng lớn kia
Hình bóng ấy
Tôi muốn lưu giữ nó trong trái tim

 

あともう少しだけ

ato mou sukoshi dake

For just a little longer…

Chỉ một chút nữa thôi…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s