FIRESTORM OUTBREAK || SOUND HOLIC

-ONI-

FIRESTORM OUTBREAK
Album: 鬼 -ONI-
Circle: SOUND HOLIC
Arrangement: MasKaleido
Lyrics: Nana Takahashi (高橋菜々)
Vocal: Nana Takahashi (高橋菜々)
Original titles:
東方封魔録 ~ 浄土曼荼羅
(Eastern Recorded Sealing of a Demon ~ Pure Land Mandala [Title Screen Theme])
博麗 ~ Eastern Wind
(Hakurei ~ Eastern Wind [Stage 1 Theme])
She’s in a temper!! (Rika’s Theme)
Source: 東方封魔録 ~ the Story of Eastern Wonderland
(Touhou Fuumaroku ~ the Story of Eastern Wonderland)
Event: Reitaisai 13
English Translation: Amen


 

SOUND HOLIC’S PC98 MUSIC ARE THE BEST. I need moreeeeee.

 

連鎖して Catch Fire 引火した火は情熱に変わる
低く身を伏せて煤だらけの頬に伝う汗拭う

rensa shite Catch Fire inka shita hi wa jounetsu ni kawaru
hikuku mi o fueste susu darake no hoho ni tsutau ase nuguu

Catching fire through a chain reaction, the flames turn into passion
Laying low, I wipe the sweat from my cheek covered in soot

Bắt lửa từ chuỗi phản ứng, ngọn lửa phừng phực cháy bóng thành đam mê
Cúi người xuống, ta lau mồ hôi trên đôi má dính đầy nhọ đen

 

走れ走れ大地を後戻り出来ない
撃って撃ち返されるのは引き金引く者の宿命さ

hashire hashire daichi o ato modori dekinai
utte uchi kaesareru no wa hikigane hiku mono no shukumei sa

Run, run, across the earth – There’s no going back
To shoot and to be shot at is the fate of those who pull the trigger

Chạy, chạy, chạy khắp thế gian – Không có quay đầu lại đâu
Sẽ bắn hay bị bắn là số phận của kẻ quyết định kéo nòng súng đó.

 

OUTBREAK OF THE FIGHT 今 灼熱の戦いが始まった
夢にまで見た秘宝を奪え
如何なる手を使っても手にしたい物がある
闇を操る戦場のカリスマ “EVIL EYE”

OUTBREAK OF THE FIGHT ima shakunetsu no tatakai ga hajimatta
yume ni made mita hihou o ubae
ika naru te o tsukattemo te ni shitai mono ga aru
yami o ayatsuru senjou no karisuma “EVIL EYE”

OUTBREAK OF THE FIGHT – The heated battle has now begun
Steal the treasure you’ve dreamt of
No matter what I have to do, there’s something that I want
The charisma of the battlefield that controls darkness – “EVIL EYE”

SỰ BÙNG NỔ CỦA TRẬN ĐẤU – Trận chiến khốc liệt nay đã bắt đầu
Hãy tước lấy báu vật mà ngươi hằng mong ước
Cho dù phải làm những gì khó khăn nhất, đâu đó vẫn có thứ mà ta mong muốn có được
Sức hấp dẫn của đấu trường điều khiển bóng đêm –  đó là “ÁC NHÃN”

 

感情の Flash Point 時に邪魔して計算狂わす
どんな事態でも黒焦げのマシンで更に突き進む

kanjou no Flash Point toki ni jama shite keisan kuruwasu
donna jitai demo kurokoge no mashin de sara ni tsuki susumu

Sometimes, the flash point of my emotions gets in the way and ruins my calculations
No matter what the situation is like, I’ll push on even further with my scorched machine

Đôi lúc, cao trào của cảm xúc ngáng đường và huỷ hoại những tính toán của ta
Cho dù tình thế có ra sao, ta sẽ dồn trí lực mình vào cỗ máy hừng hực năng lượng

 

飛ばせ飛ばせ彼方へ歯車は止まらない
殺って殺り返されるのは応戦する者の運命さ

tobase tobase kanata e haguruma wa tomaranai
yatte yari kaesareru no wa ousen suru mono no unmei sa

Fire, fire, into the distance – These gears won’t stop
To kill or be killed is the destiny of those who go to war

Đốt cháy, đốt cháy tận phươmg xa. Những bánh răng hoạt động không ngừng
Giết hay bị giết là số phận của kẻ quyết định dấn thân vào cuộc chiến đó

 

OUTSTANDING IN THE FIELD 今大胆に戦いを起こす時
邪なこの威力で掴め
草の根を分けてでも手にしたい物がある
怒りに満ちた追撃のレベンジ”EXTRA LUV”

OUTSTANDING IN THE FIELD ima daitan ni tatakai o okosu toki
yokoshima na kono iryoku de tsukame
kusa no ne o wakete demo te ni shitai mono ga aru
ikari ni michita tsuigeki no rebenji “EXTRA LUV”

OUTSTANDING IN THE FIELD, now is the time to boldly start the battle
Take hold by my wicked authority
Even if I have to search every nook and cranny, there’s something that I want
Rage filled revenge for the pursuit – “EXTRA LUV”

SỰ BẤT NGỜ CỦA SÀN ĐẤU, lúc này là thời khắc liều lĩnh để bắt đầu đó
Giữ lấy sự uỷ thác đầy mưu mẹo này của ta
Cho dù có phải mò kim đây bể, đâu đó vẫn có thứ mà ta mong muốn có được
Cơn thịnh nộ lấp đầy sự trả thù vì cuộc truy đuổi – “THÊM CHÚT TÌNH YÊU NÀO”

 

OPEN THE BIG EYE

MỞ ĐÔI MẮT TO ẤY RA

 

続け続け無限に欲望は果てしなく
諦めない信念を最後に勝てるのは執念さ

tsudzuke tsudzuke mugen ni yokubou wa hateshinaku
akiramenai shinnen o saigo ni kateru no wa shuunen sa

Onward, onward, to infinity – My desire has no end
I won’t give up on my conviction – what wins in the end is tenacity

Tiếp tục, tiếp tục, đến vô hạn – Khát vọng của ta không có điểm dừng
Ta không từ bỏ lời thuyết phục này đâu – chính sự ngoan cường sẽ chinh phục tất cả

 

OUTBREAK OF THE FIGHT 今 灼熱の戦いが始まった
夢にまで見た秘宝を求めて
如何なる手を使っても手にしたい物がある
闇を操る戦場のカリスマ “EVIL EYE”

OUTBREAK OF THE FIGHT ima shakunetsu no tatakai ga hajimatta
yume ni made mita hihou o motomete
ika naru te o tsukattemo te ni shitai mono ga aru
yami o ayatsuru senjou no karisuma “EVIL EYE”

OUTBREAK OF THE FIGHT – The heated battle has now begun
Seek of the treasure you’ve dreamt of
No matter what I have to do, there’s something that I want
The charisma of the battlefield that controls darkness – “EVIL EYE”

SỰ BÙNG NỔ CỦA TRẬN ĐẤU – Trận chiến khốc liệt nay đã bắt đầu
Hãy tước lấy báu vật mà ngươi hằng mong ước
Cho dù phải làm những gì khó khăn nhất, đâu đó vẫn có thứ mà ta mong muốn có được
Sức hấp dẫn của đấu trường điều khiển bóng đêm –  đó là “ÁC NHÃN”

 

UNDER THE FIRE

CHUI RÈN DƯỚI NGỌN LỬA

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s