First Memory || 暁Records ⅹ Liz Triangle

First Next

First Memory
Circle: 暁Records ⅹ Liz Triangle
Album: First Memory/Next Memory
Arrangement: kaztora
Lyrics: ACTRock
Vocals: lily-an
Original title: 信仰は儚き人間の為に
(Faith is for the Transient People [Sanae Kochiya’s Theme])
Source: 東方風神録 ~ Mountain of Faith
(Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith)
Event: Reitaisai 13
English Translation: Hakurei Maiko

From the Outside World Sanae to the Gensokyo Sanae. I’ve never cried while listening to Stack’s songs. But this…

When I knew Akatsuki and Liz would chave a collaboration, I’d expected Liz would sing with Stack. But this is okay :3


いくつも季節が変わって
寂しくても 悲しくても それは普通なんだって思う
空っぽの私にだって 大事にしたいものがあるよ
これからを歩く 始まりのMemory

ikutsumo kisetsu ga kawatte
sabishikute mo kanashikute mo sore wa futsuu nandatte omou
karappo no watashi ni datte daiji ni shitai mono ga aru yo
kore kara o aruku hajimari no Memory

Bốn mùa vẫn luôn thay đổi không ngừng
Dù có cô đơn, dù có buồn chán, với tôi đó là điều rất bình thường thôi
Và dù bản thân thấy trống rỗng, tôi vẫn có thứ để bảo vệ.
Cuộc hành trình bắt đầu từ đó – kí ức đầu tiên của tôi.

 

この目で確かに見えたんだ 私だけの神様
はしゃいで笑っていたよ 幸せのMemory
大きくなって気付いてきた 一人じゃないって手を振る私は一人だって

kono me de tashika ni mietanda watashi dake no kami-sama
hashaide waratte ita yo shiawase no Memory
ookiku natte kizuite kita hitori ja nai tte te o furu watashi wa hitori datte

Chắc chắn là tôi đã thấy một vị thần cho riêng mình ngay trước mắt.
Tôi đã cười rất tươi – đó là kí ức hạnh phúc nhất.
Sau này tôi lớn, tôi thấy “tôi” ở đấy vẫy tay. “Tôi không cô đơn đâu.” Cô ấy đã nói như thế đó.

 

信じてくれなくて もういいよって
すねてみたり、いじけた時も 近くにいるずっと

shinjite kurenakute mou ii yo tte
sunete mitari, ijiketa toki mo chikaku ni iru zutto

Mỗi khi tôi không tin vào mắt mình, khi tôi đã có đầy đủ mọi thứ
Mỗi khi cảm thấy nuối tiếc hay bực tức trong lòng, bạn vẫn luôn bên tôi.

 

風を断ち切って しっかり歩けてる
見ないふりをして過ごしてた
少しは反抗期だし 無視も多少した
一人帰り道後ろを歩く寂しい靴の音
ちょっぴり後悔したMemory

kaze o tachikitte shikkari aruketeru
minai furi o shite sugoshiteta
sukoshi wa hankouki da shi mushi mo tashou shita
hitori kaerimichi ushiro o aruku sabishii kutsu no oto
choppiri koukai shita Memory

Với bước chân thật vững chắc, tôi lướt qua những cơn gió.
Tháng ngày trôi qua, vờ như mình chẳng thấy gì cả.
Thời ấy có lẽ tôi hơi nổi loạn và ngoan cố một chút nhỉ
Và bỗng nhiên nghe thấy tiếng bước chân ở phía sau khi đang cô đơn trở về nhà một mình
Kỉ niệm ấy khiến bản thân mình thấy nuối tiếc quá…

 

一人になることが増えて寂しくなっても 優しい神様はそばにいた

hitori ni naru koto ga fuete sabishiku natte mo yasashii kami-sama wa soba ni ita

Nếu như có bị bỏ rơi, mỗi lúc tôi sẽ thấy cô đơn hơn trước thì luôn có các vị thần tốt bụng ở cạnh bên.

 

誤解を解きたくて 話せばわかってくれる
信じすぎてた私は ばかだった

gokai o tokitakute hanaseba wakatte kureru
shinjisugiteta watashi wa baka datta

“Tôi muốn làm sáng tỏ sự mâu thuẫn này. Hãy trò chuyện để hiểu nhau hơn nhé!”
Thật là ngu ngốc khi tôi lại tin vào điều đó.

 

あれからの私 勘違いしてたよ
だっておかしいのは私だ知ってたよ
ついてこないで 涙が止まんない
心のどこかでごまかしてたよ わかっていたのにね
もうさよなら ごめんMemory

are kara no watashi kanchigai shiteta yo
datte okashii no wa watashi da shitteta yo
tsuite konaide namida ga tomannai
kokoro no dokoka de gomakashiteta yo wakatte ita no ni ne
mou sayonara gomen Memory

Từ lúc đó, tôi đã luôn hiểu lầm “tôi”
Vì biết rằng mình rất khác biệt so với mọi người
Đừng có theo nữa, nước mắt cứ lăn dài trên đôi gò má.
Dù tôi có nhận thức được có điều gì đó vẫn còn ngự trị trong trái tim này
Tôi vẫn phải nói lời từ biệt, “Kí ức ơi, xin lỗi nhé…”

 

どこにも行かないで ほんとに一人になるのは 嫌だよ
私にできること 決めないとだよね 覚悟してたよ 悲しいMemory

doko ni mo ikanaide honto ni hitori ni naru no wa iya da yo
watashi ni dekiru koto kimenai to da yo ne kakugo shiteta yo kanashii Memory

Đừng đi đâu hết… Tôi không muốn bị cô đơn đâu, thật đấy.
Tôi không thể phân biệt được điều nên và không làm, đúng không?. Và đã chạy trốn. Đó là kí ức đáng buồn.

 

風を断ち切って しっかり歩けてる
大丈夫 怖くなんてないよ
そろそろ私行かなきゃ 二人とも待ってる
向かい風が強く引き止めても 「行ってきます」って言った
私のはじまりのMemory

kaze o tachikitte shikkari aruketeru
daijoubu kowaku nante nai yo
sorosoro watashi ikanakya futari tomo matteru
mukai kaze ga tsuyoku hikitometemo “ittekimasu” tte itta
watashi no hajimari no Memory

Với bước chân thật vững chắc, tôi lướt qua những cơn gió.
Không sao đâu. Vì tôi chẳng còn sợ gì cả.
Phải mau đi thôi… Hai người ấy đang chờ tôi
Dù cho cơn bão ấy có khiến tôi nản lòng, tôi cũng sẽ quyết chí nói rằng “Tôi vẫn sẽ tiến bước.”
Và đó chính là kỉ niệm đầu tiên của tôi…

 


To be continued at Next Memory

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s