[Request] 星の器 feat. らっぷびと || 魂音泉

TOS014

星の器 feat. らっぷびと || Hoshi no Utsuwa feat. Rapbit
Album: One’s Own Way
Circle: 魂音泉 (TAMAONSEN)
Arrangement: Coro
Lyrics: Rapbit (らっぷびと)
Vocals: たま (Tama), らっぷびと (Rapbit)
Original title: 星の器 ~ Casket of Star
(Vessel of Stars ~ Casket of Star [Marisa’s Theme])
Source: 東方幻想郷 ~ Lotus Land Story
(Touhou Gensoukyou ~ Lotus Land Story)
Event: Comiket 82
English Translation: Releska


Requested by Tankihou & Trần Vy.

The English subtitles on the video belongs to Foreground Noises. The lyrics are pretty long so I will not put the English translation though.

Cảm ơn thím Bê đã chỉnh lời cho tui. Tui thề là tui không biết dịch nhạc rap đâu Orz

そらに憧れたのは 君を追いかけるから
高く飛び上がるのは 君に近付きたいから
今逃げ出さないのは 会えると信じてるから
上を見上げてるのは 堪えきれなくなったから

sora ni akogareta no wa kimi wo oikakeru kara
takaku tobiagaru no wa kimi ni chikadzukitai kara
ima nigedasenai no wa aeru to shinjiteru kara
ue wo miageteru no wa korae kirenaku natta kara

Tớ chiêm ngưỡng bầu trời, vì tớ đang đuổi theo cậu
Tớ nhảy thật cao lên trời, vì tớ muốn ở gần bên cậu đó
Và giờ, tớ sẽ không chạy trốn đâu vì tớ tin mình sẽ luôn thấy được cậu đó
Tớ ngước nhìn lên trời vì tớ không kiềm chế được nữa

 

そらに舞い上げた僕らの想いは
澄んだ蒼さに飲み込まれて消えた
恋焦がれ視えてた輪郭はフェードアウト
嫌だと書き記すフリーハンド
「醒めない夢なんてない」
って誰かが言ってた気がするけれど
呆気ない結果で
何が諦められるというのでしょう
「またね、バイバイ」で激変 改革
会いたくなる度 泣いちゃうmy verse
day1 気持ちに冷却スプレー
あの絶景塗り潰すblue
風の波間に乗れたなら
アナタにもきっと辿り着くでしょう

sora ni maiageta bokura no omoi wa
sunda aosa ni nomikomarete kieta
koi kogare mieteta rinkaku wa feedoauto
iya da to kakishirusu furiihando
“samenai yume nante nai”
tte dareka ga itteta ki ga suru keredo
akkenai kekka de
nani ga akiramerareru to iu no deshou
“mata ne, baibai” de gekihen kaikaku
aitaku naru tabi naichau my verse
day1 kimochi ni reikyaku supuree
ano zekkei nuritsubusu blue
kaze no namima ni noreta nara
anata ni mo kitto tadoritsuku deshou

Mạch suy nghĩ của chúng ta nhảy múa trên không
Hòa vào sắc xanh của trời và biến mất
Tớ có thể thấy chân trời mình luôn nóng lòng chạm tới đã nhòa đi
“Chịu hết nổi rồi!” Tớ ghi những lời ấy ra
“Chẳng có giấc mơ nào mà cậu không thể thoát khỏi nó cả!”
Hoặc ít nhất, đó là điều mà ai đó từng báo tớ
Nhưng kết quả này vẫn chưa thỏa mãn!
Chắc là tớ phải từ bỏ điều gì đấy thôi.
“Hẹn gặp lại nhé! Bye bye!” Thay đổi đột ngột. Là sự biến hóa
Mỗi lần muốn gặp cậu là tớ lại khóc. Vế của tớ:
Ngày 1: Tớ quệt những cảm xúc trong lòng để nguôi ngoai –
Một vệt xanh biếc lên viễn cảnh ấy
Nếu như tớ cưỡi cơn gió đó
Tớ sẽ chạm được cậu, đúng không?

 

そらは僕らには手の届かないスカイピア
絶景でしょう Step by Step 願いは募る
星の器に溢れる波 乗りこなしたプレイヤー
(drop’s take off drop’s take off)
ロケットに火をつけましょう
(drop’s take off drop’s take off)

sora wa bokura ni wa te no todokanai sukaipia
zekkei deshou Step by Step negai wa tsunoru
hoshi no utsuwa ni afureru nami norikonashita pureiyaa
(drop’s take off drop’s take off)
roketto ni hi wo tsukemashou
(drop’s take off drop’s take off)

Bầu trời là nơi ta không thể chạm đến: Skypiea
Đó là khung cảnh rất đẹp. Càng tiến bước khác khao này càng lơn lao hơn.
Cơn sóng vuốt ve chiếc hộp đầy sao của tớ – là tớ cưỡi đó
(Rơi xuống đi, rơi xuống đi)
Nào cùng thắp sáng chiếc pháo hoa này !
(Rơi xuống đi, rơi xuống đi.)

 

君が僕らにはないような笑顔で笑うからね
いつも絶対的で今日が過ぎる
星の器に掛ける橋は織姫へと辿る
(drop’s take off drop’s take off
drop’s take off drop’s take off)

kimi ga bokura ni wa nai you na egao de warau kara ne
itsumo zettai-teki de kyou ga sugiru
hoshi no utsuwa ni kakeru hashi wa orihime e to tadoru
(drop’s take off drop’s take off
drop’s take off drop’s take off)

Tớ đoán đó là vì nụ cười của cậu là thứ tớ không bao giờ có trên môi
Cậu luôn sống mỗi ngày như thể mai cậu sẽ chết.
Những ngôi sao trong chiếc hộp đã làm nên cây cầu cho Chức Nữ trong đêm
(Rơi xuống đi. Rơi xuống đi.
Rơi xuống đi. Rơi xuống đi.)

 

そらに憧れたのは 君を追いかけるから
高く飛び上がるのは 君に近付きたいから
今逃げ出さないのは 会えると信じてるから
上を見上げてるのは 堪えきれなくなったから

sora ni akogareta no wa kimi wo oikakeru kara
takaku tobiagaru no wa kimi ni chikadzukitai kara
ima nigedasenai no wa aeru to shinjiteru kara
ue wo miageteru no wa korae kirenaku natta kara

Tớ chiêm ngưỡng bầu trời, vì tớ đang đuổi theo cậu
Tớ nhảy thật cao lên trời, vì tớ muốn ở gần bên cậu đó
Và giờ, tớ sẽ không chạy trốn đâu vì tớ tin mình sẽ luôn thấy được cậu đó
Tớ ngước nhìn lên trời vì tớ không kiềm chế được nữa

 

戻ってきてくれなくていいよ
こっちから行くからさ、会って言うよ
この地平線に暮れなずむ緋色
we go,we go,we go
Magic Time, Vanilla Sky
魔法の箒が描いたスパイス
「成層圏で待っていてね」(約束だよ)
All Night Long いろんな色にRide On
なにもかも、愛も太陽光が差して
ダイアモンドよりも瞬くタイミング
ドア叩くラッキーな日 旅に出るのみ
アナタを探すとき
いつもこんな曲を聴いているの
遠くて近い幻想 これは愛ですよ

modotte kite kurenakute ii yo
kocchi kara iku kara sa, atte iu yo
kono chiheisen ni kurenazumu hi’iro
we go,we go,we go
Magic Time, Vanilla Sky
mahou no houki ga egaita supaisu
“seisouken de matte ite ne” (yakusoku da yo)
All Night Long ironna iro ni Ride On
nani mo kamo, ai mo taiyoukou ga sasite
daiamondo yori mo matataku taimingu
doa tataku rakkii na hi tabi ni deru nomi
anata wo sagasu toki
itsumo konna kyoku wo kiite iru no
tookute chikai gensou kore wa ai desu yo

Cậu chẳng cần phải quay về đâu, biết chứ
Vì tớ sẽ đi, sẽ đi gặp cậu!
Chân trời dần chuyển màu sang đỏ khi hoàng hôn đến
Đi thôi, đi thôi, đi thôi
Thời gian diệu kì, bầu trời trắng sữa
Cây chổi phép thuật phác thảo nên những gia vị
“Tớ sẽ chờ ở tầng bình lưu nhé!” (Hứa rồi đấy!)
Tớ đã cưỡi trên vô vàn sắc màu suốt đêm
Ánh nắng và tình yêu soi sáng mọi thứ đấy
Với sự nhắm chừng chuẩn xác như kim cương lấp lánh
Một ngày may mắn đến gõ cửa, nhưng chỉ để tiếp tục chuyến ngao du
Khi tìm cậu,
Tớ luôn nghe thấy những bài hát như thế
Một mộng tưởng rất gần nhưng rất xa – Là tình yêu đấy, cậu biết chứ!

 

そらは僕らには手の届かないスカイピア
絶景でしょう Step by Step 願いは募る
星の器に溢れる波 乗りこなしたプレイヤー
(drop’s take off drop’s take off)
ロケットに火をつけましょう
(drop’s take off drop’s take off)

sora wa bokura ni wa te no todokanai sukaipia
zekkei deshou Step by Step negai wa tsunoru
hoshi no utsuwa ni afureru nami norikonashita pureiyaa
(drop’s take off drop’s take off)
roketto ni hi wo tsukemashou
(drop’s take off drop’s take off)

Bầu trời là nơi ta không thể chạm đến: Skypiea
Đó là khung cảnh rất đẹp. Từng bước một, khát khao này càng lớn
Cơn sóng vuốt ve chiếc hộp đầy sao của tớ – là tớ cưỡi đó
(Rơi xuống đi, rơi xuống đi)
Hãy cùng thắp sáng pháo hoa này nào!
(Rơi xuống đi, rơi xuống đi.)

 

君が僕らにはないような笑顔で笑うからね
いつも絶対的で今日が過ぎる
星の器に掛ける橋は織姫へと辿る
(drop’s take off drop’s take off
drop’s take off drop’s take off)

kimi ga bokura ni wa nai you na egao de warau kara ne
itsumo zettai-teki de kyou ga sugiru
hoshi no utsuwa ni kakeru hashi wa orihime e to tadoru
(drop’s take off drop’s take off
drop’s take off drop’s take off)

Tớ đoán đó là vì nụ cười của cậu là thứ tớ không bao giờ có trên môi
Mỗi ngày trôi qua, cậu làm như hôm đó là ngày cuối cùng vậy.
Những ngôi sao trong chiếc hộp đã làm nên cây cầu cho Chức Nữ trong đêm
(Rơi xuống đi. Rơi xuống đi.
Rơi xuống đi. Rơi xuống đi.)

 

距離は 遥か 離れ 離れ
願い 誰か 叶え 「たまへ」
一言だけ 会えたならば
君が すきです

kyori wa haruka hanare banare
negai dareka kanae “tamae”
hitokoto dake aeta naraba
kimi ga suki desu

Khoảng cách của chúng ta thật tuyệt vời. Lìa tan. Lìa tan
Ai đó hãy biến ước nguyện này thành hiện thực đi “Làm ơn”
Nếu như được gặp cậu, tớ sẽ nói vài từ thôi…
“Tớ thích cậu lắm.”

 

そらは僕らには手の届かないスカイピア
絶景でしょう Step by Step 願いは募る
星の器に溢れる波 乗りこなしたプレイヤー
(drop’s take off drop’s take off)
ロケットに火をつけましょう
(drop’s take off drop’s take off)

sora wa bokura ni wa te no todokanai sukaipia
zekkei deshou Step by Step negai wa tsunoru
hoshi no utsuwa ni afureru namida norikonashita pureiyaa
(drop’s take off drop’s take off)
roketto ni hi wo tsukemashou
(drop’s take off drop’s take off)

Bầu trời là nơi ta không thể chạm đến: Skypiea
Đó là khung cảnh rất đẹp. Từng bước một, khát khao này càng lớn
Cơn sóng vuốt ve chiếc hộp đầy sao của tớ – là tớ cưỡi đó
(Rơi xuống đi, rơi xuống đi)
Hãy cùng thắp sáng pháo hoa này nào!
(Rơi xuống đi, rơi xuống đi.)

 

君が僕らにはないような笑顔で笑うからね
いつも絶対的で今日が過ぎる
星の器に掛ける橋は織姫へと辿る
(drop’s take off drop’s take off
drop’s take off drop’s take off)

kimi ga bokura ni wa nai you na egao de warau kara ne
itsumo zettai-teki de kyou ga sugiru
hoshi no utsuwa ni kakeru hashi wa orihime e to tadoru
(drop’s take off drop’s take off
drop’s take off drop’s take off)

Tớ đoán đó là vì nụ cười của cậu là thứ tớ không bao giờ có trên môi
Cậu luôn sống mỗi ngày như thể mai cậu sẽ chết.
Những ngôi sao trong chiếc hộp đã làm nên cây cầu cho Chức Nữ trong đêm
(Rơi xuống đi. Rơi xuống đi.
Rơi xuống đi. Rơi xuống đi.)

 

そらに憧れたのは 君を追いかけるから
高く飛び上がるのは 君に近付きたいから
今逃げ出さないのは 会えると信じてるから
上を見上げてるのは 堪えきれなくなったから

sora ni akogareta no wa kimi wo oikakeru kara
takaku tobiagaru no wa kimi ni chikadzukitai kara
ima nigedasenai no wa aeru to shinjiteru kara
ue wo miageteru no wa korae kirenaku natta kara

Tớ chiêm ngưỡng bầu trời, vì tớ đang đuổi theo cậu
Tớ nhảy thật cao lên trời, vì tớ muốn ở gần bên cậu đó
Và giờ, tớ sẽ không chạy trốn đâu vì tớ tin mình sẽ luôn thấy được cậu đó
Tớ ngước nhìn lên trời vì tớ không kiềm chế được nữa

 

少し背伸びした時 見てる景色は変わる
少し飛び跳ねた時 心の奥が分かる
少し言葉にすれば 君に気持ちが届く
星が綺麗に織り成す 夜空にそっと飛び立つ
sukoshi senobi shita toki miteru keshiki wa kawaru
sukoshi tobihaneta toki kokoro no oku ga wakaru
sukoshi kotoba ni sureba kimi ni kimochi ga todoku
hoshi ga kirei ni ori nasu yozora ni sotto tobitatsu

Khi nhón chân lên khung cảnh tớ thấy đang biến đổi
Khi tớ nhảy lên xuống một chút, tớ hiểu được sâu thẳm trong tim mình
Nếu như tớ có thể biến chúng thành lời nói ra, tình cảm của tớ sẽ đến được cậu
Những vì sao được đan dệt lại thật đẹp và tớ vút bay vào trời đêm.

 

君に伝えたい事が 星の数ほどあるんだ
君と観てみたい物が 星の数ほどあるんだ
君とすごしたい場所が 星の数ほどあるんだ
惑星のその中の片隅の物語

kimi ni tsutaetai koto ga hoshi no kazu hodo aru nda
kimi to mite mitai mono ga hoshi no kazu hodo aru nda
kimi to sugoshitai basho ga hoshi no kazu hodo aru nda
wakusei no sono naka no katasumi no monogatari

Những điều tớ muốn nói với cậu nhiều như sao trên trời vậy
Những điều tớ muốn nói với cậu nhiều như sao trên trời vậy
Những nơi tớ muốn dành thời gian bên cậu nhiều như sao trên trời vậy
Đó là câu chuyện từ một góc nhỏ của hành tinh thôi.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s