ありがとう || Arigatou
Thank you
Cảm ơn
Album: Poker Facer
Circle: Liz Triangle
Arrangement: kaztora
Lyrics: azuki
Vocals: lily-an
Original titles:
妖魔夜行
(Apparitions Stalk the Night [Rumia’s Theme])
少女綺想曲 ~ Dream Battle
(Maiden’s Capriccio ~ Dream Battle [Reimu Hakurei’s Theme])
Sources:
東方紅魔郷 〜 Embodiment of Scarlet Devil
(Touhou Koumakyou ~ Embodiment of Scarlet Devil)
東方永夜抄 ~ Imperishable Night
(Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night)
Event: Comiket 84
English Translation: Amen
いつか大人になって
思い出に変わったら
またここで出会いましょう
私は待ってるから
itsuka otona ni natte
omoide ni kawattara
mata koko de de aimashou
watashi wa matteru kara
Sẽ có một ngày hai đứa mình sẽ lớn lên
Và những tháng ngày đẹp đẽ ấy hóa thành kỉ niệm
Chúng mình, hãy gặp nhau tại đây lần nữa nhé
Và tớ sẽ luôn đứng chờ cậu
初めて出会った時
はじけるような笑顔で
半分こに分ける幸せ
教えてくれたよね
hajimete de atta toki
hajikeru you na egao de
hanbunko ni wakeru shiawase
oshiete kureta yo ne
Lần đầu hai đứa gặp nhau
Gương mặt của cậu đã nở một nụ cười rất tươi
Niềm hạnh phúc mà tớ luôn có này
Cậu đã dạy tớ cách san sẻ nó
涙を流したこと
ケンカをしたこと
大人になったときに
どれも思い出になる
namida o nagashita koto
kenka o shita koto
otona ni natta toki ni
doremo omoide ni naru
Chúng ta đã đôi lần rơi nước mắt
Và cũng có lúc chúng ta đã cãi nhau
Khi cậu đã lớn lên rồi
Những ngày tháng này sẽ hóa thành kỉ niệm đẹp thôi
皆揃って過ごしたあの夏
どれもこれもが大切な宝物
minna sorotte sugoshita ano natsu
doremo koremo ga taisetsu na takaramono
Khoảng thời gian chúng ta ở bên nhau vào mùa hè đó
Những phút giây ấy, với tớ chính là một kho báu vô giá
ただ傍にいてくれるだけで
「幸せ」を感じたまだ覚えてる
君の「ぬくもり」を
tada soba ni ite kureru dake de
「shiawase」o kanjita mada oboeteru
kimi no 「nukumori」o
Chỉ cần ở bên cậu thôi
Tớ đã 「hạnh phúc」 rồi
Và tớ cũng nhớ 「hơi ấm」 của cậu lắm đó…
何年経っても私は必ず
あなたを忘れないから
出会ってくれて 「ありがとう」
nannen tattemo watashi wa kanarazu
anata o wasurenai kara
de atte kurete 「arigatou」
Dù bao năm có trôi qua, tớ sẽ không thể nào
Quên được cậu đâu
Cho nên 「Cảm ơn cậu vì đã gặp tớ nhé」
いつもの夕暮れ時は
ただ手を繋いで
あなたに甘えたくて
ちょっと裾を引いてた
itsumo no yuugure toki wa
tada te o tsunaide
anata ni amaetakute
chotto suso o hiiteta
Mỗi khi hoàng hôn lại đến
Tớ và cậu, tay chúng ta nắm lấy nhau
Và tớ, lúc nào cũng muốn ngọt ngào với cậu
Tớ đã khẽ kéo váy của cậu lên
二人で向き合った毎日はただ
どれもこれもが大切だったよね
だから
futari de muki atta mainichi wa tada
doremo koremo ga taisetsu datta yo ne
dakara
Mỗi ngày, chúng ta gặp nhau như thường lệ
Mỗi phút giây, đối với tớ, rất đáng trân trọng
Cho nên
いつか今日の日を
思い出して懐かしくなったら
いつでも会いに来て また笑ってよ
itsuka kyou no hi o
omoi dashite natsukashiku nattara
itsudemo ai ni kite mata waratte yo
Vào một dịp nào đó
Khi cậu nhớ về những kỉ niệm này, chúng sẽ khiến cậu luyên tiếc
Cậu cứ việc đến gặp tớ bất cứ lúc nào, chúng ta sẽ lại cười tươi thôi
何年経っても私は必ず
ここであなたを待つから
会いに来てねお願いよ
nannen tattemo watashi wa kanarazu
koko de anata o matsu kara
ai ni kite ne onegai yo
Dù bao năm có trôi qua, tớ sẽ luôn
Đứng chờ cậu tại nơi đây
Nên cậu, hãy đến gặp tớ đi
嘘に塗れた生き方で構わない
私は闇の中で光るあなたを探す
uso ni mamireta iki kata de kamawanai
watashi wa yami no naka de hikaru anata o sagasu
Tớ không quan tâm đến những lời dối trá trong cuộc sống của cậu
Và tớ sẽ giúp cậu tìm ra ánh sáng của cậu giữa bóng tối đau khổ kia
ただ優しさに吸い込まれて
笑顔に救われた
あなたがここにいてくれて
本当によかった
tada yasashisa ni suikomarete
egao ni sukuwareta
anata ga koko ni ite kurete
honto ni yokatta
Lòng tốt của cậu khiến tớ rung động
Tớ luôn nhớ gương mặt tươi cười đó
Cậu đã ở bên cạnh tớ
Sâu thăm trong tim, tớ vô cùng biết ơn cậu
いつか大人になった
あなたに伝えたい
生まれてくれて 「ありがとう」
幸せでした
itsuka otona ni natta
anata ni tsutaetai
umarete kurete 「arigatou」
shiawase deshite
Sẽ có một ngày cậu sẽ lớn lên
Tớ chỉ muốn hét lớn
Lời 「cảm ơn」 cậu vì cậu đã được sinh ra
Tớ đã vô cùng hạnh phúc
いつかの日を思い出す度
あなたに伝えたい
ひまわりによく似た
笑顔を「ありがとう」
itsuka no hi o omoi dasu tabi
anata ni tsutaetai
himawari ni yoku nita
egao o 「arigatou」
Mỗi khi nhớ về những năm tháng đó
Tớ chỉ muốn hét lên
Lời 「cảm ơn chân thành」 đến nụ cười của cậu
Nụ cười tươi tựa như những đóa hoa hướng dương
何年経っても私は必ず
覚えているから
出会ってくれて「ありがとう」
nannen tattemo watashi wa kanarazu
oboeteiru kara
de atte kurete 「arigatou」
Dù bao năm trôi qua, tớ sẽ luôn luôn
Nhớ đến cậu
Và 「cảm ơn cậu」 vì đã gặp tớ nha!
2 thoughts on “ありがとう || Liz Triangle”